||[No one else could reproduce] the signs and miracles that God let him display in the land of Egypt, to Pharaoh and all his land,
Lechol-ha'otot vehamoftim asher shlacho Adonay la'asot be'erets Mitsrayim le-Far'oh ulechol-avadav ulechol-artso.
||or any of the mighty acts or great sights that Moses displayed before the eyes of all Israel.
Ulechol hayad hachazakah ulechol hamora hagadol asher asah Moshe le'eyney kol-Yisra'el.
|No one else could reproduce|
(cf. Ramban; Ralbag. Also see Moreh Nevukhim 2:33). Or, 'There never has existed ...' (Saadia).
Literally, 'sent him to ...'
Literally, 'mighty hand.' Or, 'all in his hand' (Septuagint).
Mora'oth in Hebrew; see Deuteronomy, 4:34. Some interpret this word as sights (Targum; Chizzkuni), while others interpret it to denote fearsome acts (Ralbag; see HaKethav VeHaKabbalah).
(Ramban). Literally, 'did.'