|Blessed among the sons...|
(Ramban; Sforno). Or, 'Blessed by the [other] sons ...' (Ramban; Chizzkuni); 'Increased by the [other] sons' (Ramban). Or, 'Blessed with sons' (Sifri; Rashi; Septuagint), cf. 1 Chronicles 7:40 (Ramban). Possibly because Asher already had grandchildren when they went to Egypt (Genesis 46:17; Tzafenath Paaneach), or because of their increase during the 40 years in the desert (Numbers 26:47; Aravey Nachal).
See Genesis 49:20, which can be translated, 'His bread shall be oil.'
(Saadia; Lekach Tov). Min'al in Hebrew. Or, 'locks' (Chizzkuni; cf. Nehemiah 3:3); 'treasuries' (Radak, Sherashim); 'closed cities' (Targum; Rashi; Hirsch); 'shoes' (Radak, Sherashim; Chizzkuni; Malbim; Septuagint); 'sinews' (Baaley Tosafoth). Or, 'you are a lock [to the Holy Land] of iron and copper' (Sifri). Or, 'Your [land] is filled with iron and copper' (Ibn Janach).
(Targum; Saadia; Ibn Ezra; Septuagint). Dabha in Hebrew. Or, 'energy' (Malbim); 'youth' (Rashi; Lekach Tov; cf. Targum); 'overflow' (Sifri; Ramban); 'old age' (Ibn Janach; Radak, Sherashim; Chizzkuni); 'weakness' (Hirsch); or 'troubles' (Paaneach Razah).
|shall increase each day|
(Septuagint). Or, 'as in the days of your youth' (Rashi); or, 'Even in the days of your old age' (Radak, Sherashim).
|There is none like God, Jeshurun|
(Rashi; Or HaChaim). Or, 'There is none like the God of Jeshurun' (Targum; Septuagint); 'The God of Jeshurun, who has none like Him, is the one ...' (Saadia); 'None has the power of Jeshurun' (Tur); or, 'None has the power [of Asher] in Jeshurun' (Abarbanel).
(Moreh Nevukhim 1:70). Literally, 'rides.' Or, 'dwells' (Saadia), or, 'has His Divine Presence in' (Targum).
|and has His majesty...|
(Targum). Or, 'and who controls the spheres in His majesty' (Moreh Nevukhim 1:10; cf. Rashi); Or, 'who supports the skies in His majesty' (Ibn Ezra).