 | Vezot HaBerachah |  |
|
| | 33:13 |
Third Reading To Joseph he said: His land is a blessing of God, with the sweetness of the heaven's dew, and the waters that lie below,
Ule-Yosef amar mevorechet Adonay artso mimeged shamayim mital umithom rovetset tachat. |
| 33:14 |
the sweetness of the sun's yield, the sweetness of the moon's crop,
Umimeged tvu'ot shamesh umimeged geresh yerachim. |
| 33:15 |
the best of the ancient mountains, the sweetness of the eternal hills,
Umerosh harerey-kedem umimeged giv'ot olam. |
|
Commentary:
sweetness (Ramban). Meged in Hebrew; see Genesis 24:53, Song of Songs 4:13. Or, 'best' (Radak, Sherashim), or, 'seasons' (Septuagint).
| the waters... See Genesis 49:25.
| moon's (Rashi). Yerachim in Hebrew. Or, 'of each month's crop' (Targum; Rashi; Septuagint).
| crop (Septuagint). Geresh in Hebrew. From garash, meaning 'to drive out,' denoting what the moon causes the earth to bring forth. (Radak, Sherashim; Chizzkuni; cf. Ibn Ezra, from Isaiah 57:20). Or, 'what follows the moon' (Ibn Janach). Others relate it to sheger with a transposition of letters, denoting young animals as in Exodus 13:12, Deuteronomy, 7:13 (Paaneach Razah).
| best (Targum Yonathan). Or, 'top' (Septuagint).
|
|