||When you reap your grain harvest and forget a sheaf in the field, you must not go back to get it. It must be left for the foreigner, orphan and widow, so that God your Lord will bless you, no matter what you do.
Ki tiktsor ketsircha vesadecha veshachachta omer basadeh lo tashuv lekachto lager layatom vela'almanah yiheyeh lema'an yevarechecha Adonay Eloheycha bechol ma'aseh yadeycha.
||When you beat the fruit from your olive tree, do not pick the last remaining fruit, since it must be left for the foreigner, orphan and widow.
Ki tachbot zeytcha lo tefa'er achareycha lager layatom vela'almanah yiheyeh.
|When you reap|
See Leviticus 19:9,10, 23:22.
(Saadia; Radak, Sherashim). Chabat in Hebrew. Or, 'gather' (Septuagint).
|pick the last remaining fruit|
(Rashi; from Chullin 131b; HaKethav VeHaKabbalah). Pa'ar in Hebrew. Or, 'do not remove the highest branch' or 'crown' (Radak, Sherashim; Hirsch); 'do not re-inspect it' (Targum; Septuagint); 'do not carefully pick it over' (Targum Yonathan; Saadia; Ibn Janach); 'do not harvest the smaller branches' (Ibn Ezra; Radak, Sherashim; Ibn Janach), or, 'Do not go back over it' (Yad, Matnoth Aniyim 1:6). If only two clusters of olives remain on a branch, it is forbidden to go back and harvest them (Yad, Matnoth Aniyim 5:15).