 |
|
First Reading, Second Reading, Third Reading, Fourth Reading, Fifth Reading, Sixth Reading, Seventh Reading, Last Reading |
 |
First Reading, Second Reading, Third Reading, Fourth Reading, Fifth Reading, Sixth Reading, Seventh Reading, Last Reading |
Balak |  |
|
| | 23:3 |
Balaam said to Balak, 'Keep a vigil beside your burnt offerings, and I will go. Hopefully, God will appear to me, and declare that He will show me something that I can relate to you.' With that, [Balaam] went off to meditate.
Vayomer Bil'am le-Valak hityatsev al-olatecha ve'elchah ulay yikareh Adonay likrati udvar mah-yar'eni vehigadeti lach vayelech shefi. |
| 23:4 |
God appeared to Balaam. 'I have set up seven altars,' said [Balaam] to [God], 'and I have sacrificed a bull and ram as a burnt offering on each altar.'
Vayikar Elohim el-Bil'am vayomer elav et-shiv'at hamizbechot arachti va'a'al par va'ayil bamizbe'ach. |
|
Commentary:
to meditate (Saadia). Shefi in Hebrew. Also, 'alone' (Targum; Rashi). Or, 'to an isolated peak' (Ibn Ezra; Ibn Janach; Radak, Sherashim; cf. Jeremiah 3:20); 'broken and depressed' (Targum Yonathan; Ibn Ezra; from Psalms 109:16); 'limping' (Targum Yerushalmi; Ibn Ezra; Rashbam; from Job 33:21); 'with a dislocated leg' (Paneach Raza; Sotah 10a); 'straight ahead (Septuagint); 'like a snake' (Shefifon, Genesis 49:17; Lekach Tov). Others say that Shefi here is the name of an unclean angel (Zohar; Kav HaYashar 29; MeAm Lo'ez).
|
|