||The people began to complain, and it was evil in God's ears. When God heard it, He displayed His anger, and God's fire flared out, consuming the edge of the camp.
Vayehi ha'am kemit'onenim ra be'ozney Adonay vayishma Adonay vayichar apo vativ'ar-bam esh Adonay vatochal biktseh hamachaneh.
||The people cried out to Moses, and when Moses prayed to God, the fire died down.
Vayits'ak ha'am el-Moshe vayitpalel Moshe el-Adonay vatishka ha'esh.
||He named the place 'Burning' (Tabh'erah), for God's fire had burned them.
Vayikra shem-hamakom hahu Tav'erah ki-va'arah vam esh Adonay.
|and it was evil|
Or, 'The people had evil complaints for God's ears' (Saadia).