||The two kidneys along with the fat on them along the flanks, and the lobe over the liver near the kidneys, must [also] be removed.
Ve'et shtey haklayot ve'et-hachelev asher alehen asher al-haksalim ve'et-hayoteret al-hakaved al-haklayot yesirenah.
||The priest shall burn them on the altar, to be consumed as a fire offering to God.
Vehiktiro hakohen hamizbechah lechem isheh l'Adonay.
||If his sacrifice is a goat, he shall present it before God.
Ve'im-ez korbano vehikrivo lifney Adonay.
|to be consumed|
Literally 'bread,' lechem in Hebrew. Some say that this denotes something acceptable before God (Saadia). According to others it denotes 'food' (Ibn Ezra), 'flesh' (Ibn Janach; Radak), or 'fuel for the fire' (Rashi; Hirsch). It might be called a 'bread offering' because part of it was eaten; but see Numbers 28:2. It may also denote 'spiritual food.'