 | Emor |  |
|
| | 23:41 |
During these seven days each year, you shall celebrate to God. It is an eternal law for all generations that you celebrate [this festival] in the seventh month.
Vechagotem oto chag l'Adonay shiv'at yamim bashanah chukat olam ledoroteychem bachodesh hashvi'i tachogu oto. |
| 23:42 |
During [these] seven days you must live in thatched huts. Everyone included in Israel must live in such thatched huts.
Basukot teshvu shiv'at yamim kol-ha'ezrach beYisra'el yeshvu basukot. |
| 23:43 |
This is so that future generations will know that I had the Israelites live in huts when I brought them out of Egypt. I am God your Lord.
Lema'an yed'u doroteychem ki vasukot hoshavti et-beney Yisra'el behotsi'i otam me'erets Mitsrayim ani Adonay Eloheychem. |
|
Commentary:
thatched huts Sukkoth in Hebrew.
| Everyone included... (cf. Sifra; Rashi).
| huts This was in the fall, when it generally begins to become cold, and Sukkoth is therefore celebrated in the fall (Ramban). Others say that after being in the desert, it is proper to thank God for the harvest at this time (Rashbam; see Exodus 23:16). Some say that the 'huts' denote the clouds of glory that surrounded the Israelites in the desert (Sukkah 11b; Rashi).
|
|