||[Also] make matched cables of pure gold, braided like cords. The braided cables shall then be attached to the settings.
Ushtey sharsherot zahav tahor migbalot ta'aseh otam ma'aseh avot venatatah et-sharsherot ha'avotot al-hamishbetsot.
(Ibn Janach); Radak, Sherashim). Migbaloth in Hebrew. Or, 'medium-sized' (Saadia), or 'at the edges' (Rashi) or 'attached' (Septuagint).
Or 'chains', sharsheroth in Hebrew. Some say that they were attached to the settings like roots (shoresh) of a tree (Rashi on Exodus 28:22) (see figure). According to one opinion, the cables mentioned here were merely decorative (Yehudah HaChasid), but others maintain that they were to hold the breastplate (Rashi; see Exodus 28:22-24).
(Rashi; Radak, Sherashim, quoting his father). Or, 'twisted like rope' (Rashbam; Saadia; Ibn Janach). Some apparently describe these cables as being made of a bunch of gold threads held together by a gold thread wound around them (Targum; Radak, Sherashim, from 1 Kings 7:17; cf. Menachoth 39a) cf. Deuteronomy 22:12. See note Exodus 28:28.