||Moses told his father-in-law about all that God had done to Pharaoh and Egypt for the sake of Israel, as well as all the frustrations they had encountered on the way, and [how] God had rescued them.
Vayesaper Moshe lechoteno et kol-asher asah Adonay le-Far'oh ul-Mitsrayim al odot Yisra'el et kol-hatla'ah asher metsa'atam baderech vayatsilem Adonay.
||Jethro expressed joy because of all the good that God had done for Israel, rescuing them from Egypt's power.
Vayichad Yitro al kol-hatovah asher-asah Adonay le-Yisra'el asher hitsilo miyad Mitsrayim.
(Radak, Sherashim). T'la'ah in Hebrew. Or, 'hardships.'