Contents Calendar Find Reference
Torah 
Navigating the Bible
Exodus Bo
Genesis
Exodus
  Shemot
  VaEra
  Bo
  BeShalach
  Yitro
  Mishpatim
  Terumah
  Tetsaveh
  Ki Tisa
  VaYakhel
  Pekudey
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
First Reading, Second Reading, Third Reading, Fourth Reading, Fifth Reading, Sixth Reading, Seventh Reading, Last Reading

Bo

  
Back
 13:15
 13:16
13:15 When Pharaoh stubbornly refused to let us leave, God killed all the first-born in Egypt, man and beast alike. I therefore sacrifice to God all male firstling [animals], and redeem all the first-born of my sons.'
Vayehi ki-hikshah Far'oh leshalchenu vayaharog Adonay kol-bechor be'erets Mitsrayim mibechor adam ve'ad-bechor behemah al-ken ani zove'ach l'Adonay kol-peter rechem hazecharim vechol-bechor banay efdeh.
13:16 [These words] shall [also] be a sign on your arm and an insignia in the center of your head.

[All this] is because God brought us out of Egypt with a show of strength.
Vehayah le'ot al-yadechah uletotafot beyn eyneycha ki bechozek yad hotsi'anu Adonay miMitsrayim.




Commentary:

arm
  According to Talmudic tradition, the weak arm, that is, the left arm (Menachoth 37a).

insignia
  Or, 'frontlets' (Ibn Janach, Radak, s.v. Tataf; cf. Targum on 2 Samuel 1:10; Shabbath 57a,b; Tosafoth, Menachoth 34b; Ramban). Totafoth in Hebrew. The Targum renders this word as Tefillin, having the connotation of prayer, judgment and testimony (Tosafoth, Menachoth 34b, s.v. LeTotafoth). In Greek they were also known as phylacteries, from the root phylassin, meaning to watch or to guard. (See Josephus, Antiquities 4:8:13 commentaries on Ezekiel 24:17).

According to Talmudic tradition, the word totafoth alludes to the four boxes in the head Tefillin, since tot in a Caspian dialect is two and foth or poth is two in African or Phrygian (see note on Genesis 10:2; Menachoth 34b). The word tot appears to be cognate to 'two,' and possibly also to the Latin totas, and hence the English 'total.' Poth is cognate to the Gothic bothe, the English 'both,' and the Sanscrit botto.

Significantly in ancient Egyptian, ftu or fot means four, while tot can denote a gathering, resemblance, divine, or hard leather. Hence, totafoth may have had the connotation of a fourfold amulet, made of leather, as the Tefillin indeed are. Others note that in Egyptian, tot or otat denotes the brain, where the head Tefillin are placed (Abarbanel).





Copyright © 2000 World ORT
Notice: This computer program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.