||'I am old and I have no idea when I will die.
Vayomer hineh-na zakanti lo yadati yom moti.
||Now take your equipment, your dangler and bow, and go out in the field to trap me some game.
Ve'atah sa-na cheleycha telyecha vekashtecha vetse hasadeh vetsudah li tsa'id.
Teli in Hebrew, variously translated as sword (Onkelos; Rashi) or quiver (Targum Yonathan; Rashbam; Radak, Ibn Ezra). The word, however, suggests something hanging, like a bolo or lasso, that would be used to trap game.