Contents Calendar Find Reference
Torah 
Navigating the Bible
Deuteronomy Ki Tavo
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
  Devarim
  VaEtchanan
  Ekev
  Re'eh
  Shoftim
  Ki Tetse
  Ki Tavo
  Nitsavim
  VaYelech
  Ha'azinu
  Vezot HaBerachah
First Reading, Second Reading, Third Reading, Fourth Reading, Fifth Reading, Sixth Reading, Seventh Reading, Last Reading

Ki Tavo

  
BackForward
 28:26
 28:27
 28:28
28:26 Your corpses will be food for all the birds of the sky and beasts of the land, and no one will chase them away.
Vehayetah nivlatcha lema'achal vechol-of hashamayim ulevehemat ha'arets ve'eyn macharid.
28:27 God will strike you with the Egyptian boil, and with incurable tumors, running sores and itch.
Yakechah Adonay bishchin Mitsrayim uvatchorim uvagarav uvechares asher lo-tuchal leherafe.
28:28 God will strike you with insanity, blindness and mental confusion.
Yakechah Adonay beshiga'on uve'ivaron uvetimehon levav.



Commentary:

chase them away
  (Targum Yonathan; Saadia; Rashbam; Ibn Ezra; Septuagint). Macharid in Hebrew. Or, 'none will be concerned' (Chizzkuni).

boil
  Shechin in Hebrew; see Exodus 9:9. It is described as being wet inside and dry outside (Bekhoroth 41a; Rashi).

tumors
  Or, 'hemorrhoids' (Ibn Ezra; Radak, Sherashim; Chizzkuni; Ralbag; cf. Septuagint). Afolim in Hebrew, read as Tachorim (see Megillah 25b); cf. 1 Samuel 5:9. A type of swelling; see Numbers 14:44. Since these are associated with mice (1 Samuel 6:4), some say that it may be bubonic plague (cf. Abarbanel).

running sores
  (Rashi; Midrash HaGadol; cf. Bekhoroth 41a), wet inside and out. Garav in Hebrew; see Leviticus 21:20. Or, 'malignant scabs,' psora agria in Greek (Septuagint). Possibly eczema.

itch
  (Targum Yonathan; Saadia; Ibn Ezra; Radak, Sherashim; Ralbag; Septuagint). Cheres in Hebrew. Or, 'dry scab' (Targum; Rashi), or, 'sunstroke' (Ibn Ezra; Bachya).

blindness
  Some say that this is hysterical blindness (Ibn Ezra; Ralbag) or blindness due to terror (Abarbanel).

confusion
  (Ralbag; Septuagint). Timhon in Hebrew. Or, 'dullness,' shamimuth in Aramaic (Targum), 'hallucinations' (Hirsch), or, 'numbness of heart,' astordison in Old French (Rashi).





Copyright © 2000 World ORT
Notice: This computer program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under the law.