|He saw the first portion for himself|
(Rashi; Ibn Ezra; Baaley Tosafoth). Or, 'He took the first portion ...' (Targum), or, 'He saw himself as the first one' (Hirsch); or, 'When he saw at the beginning of his land ...' (Saadia), or, 'He saw his first fruits' (Septuagint).
|for that is where...|
Some say that this indicates that Moses was buried in Gad's territory (Targum; Rashi). Or, 'that is where the lawgiver's treasures were' (Targum Yonathan; cf. 33:19). Or, 'that is where the palaces of the mighty were' (Ibn Ezra); or, 'there are the lands of the princes' (Paaneach Razah; cf. Septuagint).
Gad (Rashi; Ibn Ezra; Baaley Tosafoth). Or, Moses (Rashi; Sotah 13b; Avoth 5:18).
(Ibn Ezra; Radak, Sherashim; Septuagint). Zanak in Hebrew. Or, 'drawing water' (Targum); 'spurting' or 'dividing' (Sifri; cf. Niddah 59b; Chullin 38a); or, 'indolent' (Ibn Janach).
|from the Bashan|
Since Dan's territory is directly to the west of the Bashan.